是真的衰退指日可待?

凯尔尼斯贝特网独家】

     “经济衰退”是一个词,最近已成为新闻公司的一大热门词汇,试图吸引的观点,但真正是什么呢?经济衰退正式被解释为在国内生产总值(GDP)一年的连续两个季度的下降来定义。经济衰退通常伴随着股市下跌,失业率上升,和恐慌。有一点要记住,重要的是,经济衰退会根据经济的“繁荣与萧条周期”通常是来了,但最困难的部分经济学家寻求学习的是,当他们可能会来,什么原因,以及如何减轻他们的影响。

      One popular idea in current economic theory is that recessions are actually caused 通过 the same people, average citizens trying to avoid them. For example, when a business hears that there may be a recession coming, they stop hiring, maybe even skimp on their budget, which, when performed on a large scale, then raises unemployment, decreases overall spending, and leads to a decrease in GDP, and a recession. And many today are dissatisfied with the US economy, which threatens the stability of Wall Street and the economy. When asked what she thought about the US economy, math teacher Mrs. Bailey said that she “cannot predict the future, but I do think there’s going to be a correction in the market coming up. While I think that nationally the economy is good right now there’s still a very large portion of our population who are not benefiting. There are still many many people who are struggling to make ends meet and live up to a standard which I think should be available for everybody.” One effect of a recession that the average person would encounter is that of a Bear Market, or a scenario where stock prices decrease for the seemingly long term. For example, in 2008 many stock indexes dropped about 40%, but within six years, the market had basically recovered. For the approximately 100 year history of the S&P 500, a major stock index, those six years would only be a blimp. When asked about it, Estelle Hegenbarth’ 21 said “I think it will definitely be interesting to see what happens in the future.” One reason she and many other people say that is because everyone thinks that maybe it might be different this time. This is due to “Quantitative Easing”, a fancy term for when The Federal Reserve brings new money into the economy. Doing this is supposed to ease a recession, and prevent one. Also, nowadays, most people assume that all recessions are like 2008, but the financial crisis, was a seperate, but related event, that just exacerbated the recession. Therefore, economists and people alike cannot completely predict what will happen, but, we do have somewhat of an idea based on past events, research, and new changes.

     经济衰退的另一个重要方面通常是有一个重大的全国性或全球性的活动,有助于掀起火花。例如,2008年是金融体系几乎崩溃,由于欺诈活动。这是一个原因,市场被打得很厉害。最近,许多人认为,因为它影响的两大经济强国的今天,中华人民共和国和美利坚合众国特朗普的贸易战可能引发全球经济衰退。另一种催化剂可能是冠状病毒,因为它已经在中国接近,限制美国的供应商,并扰乱全球经济造成的各工厂,除了所有的死亡事件。一个大问题每个人都有是是否会被治愈/不久的某个时候固定。经济也是选举周期,或好或坏的部分,即使某些方面是总统的失控。例如,人们有理由相信,王牌等待,直到他被选为可能开始衰退,他认为股市上涨和低失业率,一个生长周期的两个关键部分,对标志他的竞选。然而,亚历克斯萨维尔” 21说的那样,‘不论政治,经济和各种的繁荣 - 萧条周期必须继续下去。’